グローバル パートナーシップ

私たちGKの使命は、 お客様の国内市場と海外とのコミュニケーションギャップを埋めることです。その核となるのが、翻訳、ローカライゼーション、そしてイベント事業です。 私たちのチームは、5つの大陸から集まったエキスパートで構成されており、その国際的な知見を活かして、お客様のビジネスニーズに応える最高水準のグローバルサービスを提供しています。私たちのサポートにより、貴社ブランドを海外市場に展開し、リードやグローバルなコラボレーション・パートナーとのつながりを築くことができます。

業界のリーダーと直接交流し、共に協力できる貴重な機会を提供します。

本イベントは、企業トップや経営幹部の皆様がリラックスした雰囲気の中で交流を深め、意見交換を行い、シナジーを生み出すことを目的とした招待制の特別な集まりです。 権威あるグローバル企業ネットワークの一環として開催される本イベントは、国内外のビジネス関係を強化し、新たな可能性を切り拓く貴重な機会を提供します。

次回も参加したい
0 %
イベントでの交流の機会に満足している
0 %

ローカライゼーションでさらなる前進を

グローバル・キャンペーンを成功へ導くには、単なる翻訳では不十分です。 当社のローカライゼーション・サービスは、お客様のブランド・ボイスの一貫性を維持しつつ、各市場に最適化された表現で、狙った感情や認識を喚起できるよう適応させます。デザインやビジュアルから、トーンや用語の細部に至るまで、社内の製品チームやデザインチームと連携し、製品やサービスのローカライゼーションを支援します。

製品の発売から海外でのブランド認知度向上まで、私たちの総合的なアプローチにより、貴社ブランドを真にグローバルな存在へと導きつつ、各市場で自然に受け入れられるようサポートします。

言語の壁を越えた  翻訳サービス

個人向けの機械翻訳ツールは無数に存在します。しかし、貴社のビジネスが重要な局面にあるとき、それらを本当に信頼できますか? 文章の正確性が求められる場面や、ブランドメッセージを国際的に発信する際に頼れるのは、プロフェッショナルによる翻訳です。当社の専門家による翻訳サービスは、文化的なニュアンスに配慮しながら、原文の意図を損なうことなく言語の壁を越え、より効果的なコミュニケーションを実現します。 英和、和英、さらにはその他の言語への翻訳まであらゆるご要望に対し、熟練した言語スペシャリストが対応いたします。

お問い合わせ

ビジネスの国際的成長、ブランド認知の向上、リードの獲得。当社はお客様の目標達成を支援いたします。

Important Notice

Sole Representation of TIME in Japan

We would like to inform our clients and partners that Global Kigyo is the sole representative of TIME in Japan. Any other company claiming to represent TIME is acting fraudulently.

We are committed to maintaining the highest standards of integrity and transparency. For any concerns or inquiries, please contact us directly.

【重要なお知らせ】悪質ななりすましに関する注意喚起

弊社のクライアント様およびパートナーの皆様へご案内申し上げます。

昨今、弊社以外の業者が、米誌TIMEの代理店やアフィリエイト等を名乗って活動している事案が報告されています。

弊社、株式会社グローバル企業は、米誌TIMEの日本国内における唯一のオフィシャルレップであり、弊社以外が同誌への掲載を持ちかけたり、同誌の代理店等を名乗って活動することは認められておりません。

弊社は、それらの行為に対しては、不正行為として法的措置をはじめ厳正に対処いたします。

米誌TIMEに関するご相談やお問い合わせは、必ず弊社までご連絡くださいますようお願い申し上げます。

皆様方のご理解・ご支援を今後ともよろしくお願い致します。